Tailandia expresa su decepción por las hostilidades en Gaza y pide la liberación de los rehenes

22 de marzo de 2025 – Tailandia ha expresado su profunda decepción por el resurgimiento de la violencia en la Franja de Gaza, advirtiendo que la escalada amenaza un proceso de paz ya frágil y agrava el sufrimiento de la población civil. En un comunicado emitido por el Ministerio de Asuntos Exteriores, el gobierno tailandés instó a todas las partes a cesar las hostilidades, actuar con moderación y buscar el diálogo para resolver el conflicto en curso.

Un punto central de la petición de Tailandia es la liberación inmediata de todos los rehenes restantes retenidos en Gaza, incluido un ciudadano tailandés que aún se encuentra cautivo. El gobierno también exigió la pronta recuperación de los cuerpos de dos ciudadanos tailandeses asesinados en medio de la violencia, enfatizando la necesidad de que sus familias encuentren paz. "El prolongado cautiverio y el destino sin resolver de estas personas siguen siendo motivo de profunda preocupación", señaló el comunicado.

Tailandia se comprometió a proteger a sus ciudadanos en el exterior, colaborando con socios internacionales para asegurar la libertad de los rehenes y repatriar a los fallecidos.

La nación expresó su gratitud a los países y organizaciones que apoyan estos esfuerzos, e instó a la comunidad internacional a defender los principios humanitarios y priorizar la seguridad civil. Ante el deterioro de la situación en Gaza, el llamamiento de Tailandia se centra tanto en sus intereses nacionales como en una esperanza más amplia de paz.

La versión original de este artículo apareció en nuestro sitio web hermano, The Pattaya News, propiedad de nuestra empresa matriz TPN media.

Suscríbete
Rapipun Suksawat
Goong Nang es traductor de noticias y ha trabajado profesionalmente para diversas organizaciones de noticias en Tailandia durante más de ocho años, incluyendo The Pattaya News durante más de cinco. Se especializa principalmente en noticias locales de Phuket y Pattaya, así como en algunas noticias nacionales, con énfasis en la traducción del tailandés al inglés y como intermediario entre reporteros y escritores angloparlantes. Originario de Nakhon Si Thammarat, reside en Phuket y Krabi, excepto cuando viaja entre las tres.